Acerca de… Post-Dated. Comentario y reflexiones.

Hace poco que ha caído en mis manos es libro de Michael Hagedorn, “Post-Dated. The schooling of an irreverent bonsai Monk”. Es un libro muy interesante sobre la vida de un aprendiz occidental en un vivero de bonsái en Japón.

La portada del libro

Para mí ha sido una lectura muy interesante por que me ha mostrado como es la vida de un aprendiz de Bonsái y además me ha enseñado cosas sobre la cultura Japonesa. Uno podría pensar que no vale la pena leer este libro, al fin y al cabo muchos españoles nos están hablando continuamente en sus blogs de sus viajes a Japón y nos enseñan fotos de sus trabajos allí. Pero el contenido de este libro va más allá de una descripción somera de como se trabajan los arboles en Japón. Este libro habla de sentimientos, de filosofía, de arte y de cultura. El  autor, por lo que se deja entrever en el libro, es una persona culta con el bagaje intelectual y la apertura de miras suficiente como para aprovechar su experiencia en Japón más allá del aprendizaje de técnicas de cultivo. Pero esto se convierte en una dificultad al leer el libro;  Aunque la estructura del libro es simple, directa y fácil de seguir, al igual que sucede con su blog, el vocabulario que usa el autor no es sencillo y para los que no somos de habla inglesa la lectura no es rápida. A pesar de eso lo recomiendo, no os dejéis intimidar por el inglés y leedlo, vale la pena.

Hay algunas partes del libro que me han resultado particularmente interesantes:

Para explicar como tiene que ser el alambrado el autor usa este párrafo: “Aunque los alambres usados en bonsái están hechos de metales blandos, aun son suficientemente duros como para aplastar los tejidos vivos de una rama… …El alambrado debe ser suave como una nevada. Pero la nieve, cuando hay suficiente puede ser una fuerza muy persuasiva.” pág 58.

Otra cosa que me ha llamado la atención es como explica el sentido japonés de la belleza (pág 146). Cuenta como una mañana El Sr. Suzuki, les pidió a él y al otro aprendiz que limpiaran las hojas caídas debajo de un arce (Un árbol de jardín, no un bonsái) ellos, como buenos aprendices, recogieron las hojas rastrillaron la grava, y arrancaron las malas hierbas. Cuando el maestro volvió les dijo “Ahora sacudid un poco el árbol para que queden unas cuantas hojas” por que estaba todo muy limpio, pero muy artificial a la vez, unas cuantas hojas caídas darían la sensación de que todo estaba así de forma espontanea. Esto me recuerda mucho a otro interesante libro de bonsái, Four seasons of Bonsai, de kiuzo Murata, en particular a las fotos que hay de Kyuka-en en las que se aprecia esa sensación: ves el jardín y piensas: está abandonado. Pero cuando lo miras con más atención te das cuenta de que cada cosa está en su sitio y que lo que hay es un caos aparente.

Hay una frase particularmente interesante: “It is not japanese culture that we bring home–it is bonsai culture” Son muy interesantes las reflexiones que hace y los comentarios de su maestro sobre qué debe llevarse a USA de su viaje a Japón. Por ejemplo, en la página 192, habla de como tendemos a pensar que la tradición es una colección de técnicas que automáticamente llevan a una estética determinada, pero para él, el bonsái, viene de dentro y si olvidamos esa parte creativa nos quedaremos en “Xerox bonsai copyists” incapaces de leer el contenido de las páginas que creamos. Esto está muy relacionado con esos comentarios que hace Walter Pall sobre el “Cookie cutter Bonsai“. Otro ejemplo interesante es cuando explica como el Sr. Suzuki le corregía un tokonoma; Le decía: “Has puesto un barco de río con una pintura que muestra el mar”. Pero el maestro no espera que el entienda la cultura japonesa y se la lleve a su casa, si no que lo que le dice es: “Cuando vuelvas a América tienes que crear imágenes americanas en tus tokonoma”. Más tarde en otra parte del libro (pág. 188-189), el autor propone: si eres de Inglaterra y quieres exponer un bonsái deberías conocer lo suficiente la naturaleza inglesa como para saber que especie de pájaro o planta colocar en el tokonoma en cada estación. Este estrecho vinculo que tiene el bonsái Japones con la naturaleza, me lleva a pensar sobre la importación de árboles japoneses. Siempre me ha parecido que estos árboles están desconectados de nuestro entorno y que no encajan con el vínculo que los bonsaistas deberíamos tener con la naturaleza. Nos los traemos y los exponemos, y demostramos una técnica increíble para mantenerlos vivos, pero en realidad son como un hermoso cascaron vacío sin sentido que no tiene ningún vinculo con nuestro entorno natural, nunca lo podremos exponer de forma apropiada por que  no conocemos la naturaleza japonesa donde crecen esos árboles.

Otra cosa que me ha parecido interesante es como  habla del paso del tiempo en bonsái (p. 147) el autor habla de como un bonsái joven con una forma extraña parece raro, pero  cuando han pasado muchos años, esa forma se integra en el árbol y pasa a ser un punto fuerte del mismo. Pero claro, en el ambiente actual (En España al menos) a ver quien es el valiente que deja esa “falta” en el bonsái para que en 10 o 15 años se convierta en un punto interesante, con todos los colegas de la asociación (o incluso profesionales) diciéndote que eso está mal. No tenemos más que fijarnos en el lenguaje que usamos cuando estamos modelando un bonsái, esa rama no es correcta, este árbol tiene un fallo… Por favor, mirad este árbol, Premio Kokufu 2011, a ver quien es el chulo que le corta ahora esa raíz enrollada que tiene entre los dos troncos. Pero si un principiante lleva un árbol así a una escuela/asociación de bonsái, lo primero que le dirían es: Corta.

Jaume.

Acerca de… macetas de diseño.

Hola,

Como todo aficionado al bonsái tengo cierta fijación por las macetas, me gusta leer acerca de alfarería o leer entradas de blog sobre macetas japonesas o chinas antiguas (Algo como esto).

Hace ya un tiempo, estando visitando un museo en Rotterdam, me encontré con unas macetas. Pero no de oriente, si no Europeas. Siempre me había preguntado si a nadie le habría dado por hacer macetas de diseño en occidente. Al fin y al cabo, aunque en Europa no hay bonsái, donde el papel de la maceta es muy importante, si que se han plantado plantas en maceta desde hace muchísimos años. Cossiols01No tengo fotos de aquellas macetas, ni he conseguido localizar las macetas que había expuestas en la web del museo. Pero he estado rascando por internet y he encontrado esto, como veis hay maceteros pero también hay macetas, parece que con sus agujeros de drenaje y todo. Las macetas son de un tal Andries Copier, un artista del vidrio (Sí, las macetas han resultado ser de vidrio) y podemos comprarlas por unas decenas de euros.

Cossiols02No se parecen en nada a una maceta de bonsai típica, pero creo que no podemos negar su valor artístico como muestra de las tendencias del diseño a principios del s. XX ¿Cuanto estaríamos dispuestos a pagar si nos ofrecieran una maceta japonesa del periodo Shōwa o Taishō (Principios del s. XX) que son de la misma época que estas? Yo no tengo ni idea, igual las macetas de ese periodo no tienen nada de valor.

Cossiols03

Ahora mi pregunta es ¿Cuál sería la reacción si alguien presentara un bonsái plantado en una de estas macetas en el concurso MBA o en la Noelanders? Molaría saberlo, si algún día me sobran 60€ me compraré una y cuando me sobren unos cientos (miles?) un bonsái para la Noelanders.

Jaume.

Acerca de… Infraestructura verde.

Hola,

Hace poco nos llegó a Eurosite un folleto sobre infraestructura verde. Me parece una idea muy interesante así que voy a explicarlo aquí un poco. Pero antes de empezar con la infraestructura verde, debemos hablar de los servicios de los ecosistemas.

Durante muchos años, la conservación de la naturaleza se ha basado en motivos subjetivos. La naturaleza se conservaba por que era bella y era un patrimonio que había que ceder a nuestros hijos.

logo

Pensad en el logo de WWF, es la imagen de un Oso panda, una de las especies más amenazadas y un animalito que dan muchas ganas de abrazar.

Poco a poco (no se quien ni cuando, pero la wikipedia lo explica) fue apareciendo el concepto de servicios del ecosistema, todos aquellos servicios que la naturaleza nos da a cambio de existir.

Vamos a poner un ejemplo simplón para entenderlo mejor: Pensemos en un bosque, un hayedo en cualquier parte de la Europa atlántica, la Selva de Irati. Si conservamos ese bosque por que nos parece bonito, por que crecen una serie de especies que están en peligro de extinción o por cualquier otro motivo “ambiental”, a la vez estamos conservando otras cosas más pragmáticas. Un bosque con una vegetación bien conservada evita la perdida de suelo por erosión, produce caza, produce setas, en algunos casos atrae turistas y para mucha gente es un placer pasear por el. Además, si lo explotamos de forma racional, producirá madera, para siempre. Así que ese bosque, esta beneficiando a los pajarillos que queríamos conservar, pero también a la empresa que gestiona el embalse aguas abajo (El embalse tarda más en colmatarse) y a las personas que viven en las zonas de alrededor (Pueden ir a cazar o coger setas o abrir un hotel para los turistas).

Pero resulta que los servicios del ecosistema van mucho más allá de estas ideas. Por ejemplo, los humedales son sumideros de carbono y zonas tampón para las inundaciones, las zonas de vegetación natural alrededor de los cultivos son una fuente de insectos polinizadores, las praderas de Posidonia oceanica ofrecen protección contra la erosión costera y son el refugio de las fases juveniles de los peces que nos comemos… podría seguir durante horas.

Un ejemplo de infraestructura verde. En lugar de hacer una modificación agresiva del cauce, se ha hecho integrando la vegetación. Si está bien echo tiene el mismo efecto para proteger de las riadas que una serie de muros de hormigón, pero además creamos un ecosistema que ofrecerá otros servicios: Aumento de la infiltración, mejora de la biodiversidad, una buena vista… Si además esto se ha hecho pensando en la distribución de las zonas naturales de los alrededores este cauce puede servir de puente para la dispersión de animales y/o plantas. Foto: UrbanGrammar en Flickr.

¿Entonces qué es la infraestructura verde?

Las infraestructura verde puede definirse como una red, debidamente planificada,  de zonas naturales o seminaturales  que son diseñadas y gestionadas para producir una amplia variedad de servicios ecosistémicos y que a la vez protegen la biodiversidad en áreas urbanas o rurales.

¿Pero que son esas zonas naturales o seminaturales? Pues puede ir desde un seto alrededor de un cultivo o un jardín, un parque o una pequeña reserva natural hasta la llanura de inundación de un río o las praderas de Posidonia oceanica de la costa mediterránea. Pero ojo, no todas las zonas “verdes” pueden formar parte de la infraestructura verde. Para que podamos considerarlas como tal, deben estar formadas por ecosistemas funcionales y estar integradas en la red que forma la infrastructura verde. El ejemplo que viene en el folleto de la Comisión es muy claro. Un parque urbano, si por ejemplo, actúa como un corredor de aire fresco, absorbe el exceso de escorrentía cuando llueve y además ofrece un lugar atractivo para los vecinos y para la biodiversidad se puede decir que forma parte de la infraestructura verde de la ciudad. En cambio, un parche de césped cuya única función es ser verde y llenar un hueco no forma parte de la infraestructura verde. Del mismo modo en zonas agrícolas las áreas de monocultivo en régimen intensivo no formarían parte de la infraestructura verde.

Otro ejemplo de infraestructura verde son los setos de los cultivos. Son como bosques en miniatura donde crecen gran numero de especies de plantas que a su vez alimentan a una gran variedad de especies animales. Foto: Darkroom Daze en Flickr. Echadle un vistazo a la explicación de la foto que da el autor en Flickr. https://www.flickr.com/photos/brize/6872328541

Pero claro, los ecosistemas, son sistemas complejos que para funcionar deben tener un tamaño mínimo y estar conectados entre ellos. Así que no vale poner unos retalitos verdes al tuntún a lo largo del barrio para poder decir que hemos contribuido a la infraestructura verde de la ciudad. La clave, como muchas otras veces, esta en la planificación urbana. Estudiar cuales son los tamaños mínimos, las distancias adecuadas, las composiciones específicas y su relación con las áreas naturales en los alrededores y actuar en consecuencia.

Jaume.

Acerca de… el aeropuerto acogedor

image

Sí, cuando llegas con el autobús ya se nota algo distinto, da la sensación de aquel Barajas de imágenes de archivo. Parece antiguo, como si no lo hubieran renovado desde los 70.
Pero es que luego al entrar resulta bastante acogedor, nada de esa mega construcción de la T4 o de Schiphol. Nada de blacos inmaculados o tensores, el suelo de parqué da un sensación muy cálida. Además lo puedes abarcar con la vista… todo, es fácil hacerte una idea de donde están las cosas.
image

Es curioso, el aeropuerto de Rotterdam, ciudad industrial y comercial por excelencia (El mayor puerto de Europa según la wikipedia), es pequeño, muy pequeño. Si estuvieramos en España pensaría que el ayuntamiento (o la provincia) de Rotterdam ha tenido muchos años un gobierno opuesto al gobierno nacional y los han castigado no dando apoyo al aeropuerto. Aquí, me da la sensación de que ha habido algo de planificación a nivel nacional. Hay un tren que conecta muy rápido Roterdam y Schiphol (El aeropuerto de Amsterdam) no hace falta tener otro mega aeropuerto. Bueno, puede que esté idealizando a los holandeses.
Una cosa que llama la atención es lo que hay aquí anunciado en las pantallas y paredes. Por supuesto hay algún anuncio de destinos turísticos y de ropa (mayoritariamente de hombre), pero lo que abunda son los anuncios para empresas: herramientas para mejorar la productividad en la oficina, empresas de logística, empresas siderúrgicas; anuncios con gruas, contenedores, barcos de mercancias, remolcadores… ahí sí que se nota cerca de donde estamos y cual es el público que visita este aeropuerto. Y eso también explica por que los billetes son muuuucho más caros desde aquí que desde los otros aeropuertos de Holanda, menos en navidad.

Acerca de… acabo de recuperar mi fe en el cine.

Hola,

Tengo que reconocer que últimamente mi contacto con el cine se limitaba a películas de ciencia ficción de Hollywood, mucha explosión, mucha acción y poco más.

Un amigo me recomendó esta joya, también de ciencia ficción:

Vale mucho la pena gastar dos horas en verla con calma. Me ha dado la sensación de teatro, de hecho se hizo una obra de teatro basada en la película. Me ha atrapado desde el principio hasta el final. Además se pueden poner subtítulos en español

Más información en Wikipedia. No lo miréis hasta que no veáis la película.

Disfrutadla.

Gracies Albert!

Acerca de… Eurostar y carpe diem

Hola,

20/10/2014
13:00 Aquí estoy en un tren que va desde Breda hasta Roosendaal (Sí,  con 2 as y 2 oes), la puerta a Bélgica desde los Países Bajos cuando vas en tren.
Debido a las obras, lo que iba a ser un sencillo viaje en tren se ha convertido en un largo periplo; La ansiedad en los viajes es directamente proporcional al numero de cambios que tienes que hacer. Este viaje se lleva la palma: Tilburg-Breda en bus, Breda-Roosendaal, Roosendaal-Bruselas (¡Uf! Tengo que revisar los papeles para ver las estaciones de Bruselas) y Bruselas-Ashford. Y gracias que Ashford está antes que Londes que si no tendría que poner otro más en la lista.
Pero aquí se lo curran mucho, hay un autobus que sustituye al tren y en cada estación hay al menos una persona pendiente de ayudar a los viajeros a encontrar el autobus adecuado. Menos mal que todo el mundo habla inglés… menos la megafonía.

image

Estoy teniendo unas semanas de trabajo muy duras, luego en casa tampoco es que esté muy tranquilo (Mudanza, buscar muebles, instalar internet, electricidad…) y este viaje es un poco lioso. Además tengo que trabajar en el tren. Pero no quiero que el estrés y la rutina me chafen la ilusión de estar viajando por la Europa atlántica a principio de otoño y de subir en el Eurostar.

13:23 Roosendaal, esperando el tren de Bruselas.

2014-10-20 13.14.47

image

El insensato que llevo dentro me dice: “Mmmm Antewerpen Centraal, ¿te acuerdas que bonita es? ¿Por que no cogemos ese? Al fin y al cabo Amberes está de camino a Bruselas y si salimos antes llegamos antes”

El insensato que llevo dentro me dice: “Mmmm Antewerpen Centraal, ¿te acuerdas que bonita es? ¿Por que no cojemos ese? Al fin y al cabo Amberes está de camino a Bruselas y si salimos antes llegamos antes”

Menos mal que el sensato que llevo dentro me dice:

“Antewerpen Centraal, decenas de andenes repartidos en tres pisos, trenes que van a media Europa, llena de escaleras mecánicas y carteles en idiomas incomprensibles. No seas tonto, siéntate a esperar al de Bruselas y tomate el zumo. Que no estamos de vacaciones, si la cagamos no solo no llegamos a la reunión en Inglaterra si no que perdemos la oportunidad de subir en el Eurostar.”

Ante estos argumentos,  aquí estoy, esperando el tren que va directo a Bruselas, bebiéndome un zumo de estos con pulpa que bebemos aquí los modernos.
image

16:13 Esperando el Eurostar en Brussels-Midi. Esto es como un aeropuerto, con control de seguridad y todo. Y con dos controles de pasaportes uno para salir de Belgica y otro para entrar en el Reino Unido. Así que estos 200 m2 de sala de espera son Reino Unido, si hubieran coches irian por la izquierda. Hay un cajero automático ¿Dará libras? No, no lo voy a probar, seguro que la bromita me cuesta una comisión del 4%.
Para que se note que he estado en Bruselas me he comido un gofre y he salido a la calle, ambos hechos los he documentado gráficamente.
image

image

Después haré una foto del tunel… se verá todo negro, os tendréis que creer que es el tunel.

17:28 Lille. Vaya, claro, vamos a cruzar por Calais, tenemos que ir a través de Francia, otro más para la lista de hoy.
Hoy voy a pasar cerca de dos lugares que me han llamado la atención desde hace tiempo. Calais lo tengo grabado en la memoria desde que vi una película de los tres mosqueteros (De las antiguas) en la que d’Artagnan y sus amigos gritaban ¡A Calais! ¡A Calais! Mientras partían al galope a deshacer el lío que la reina y el duque de Buckingham habían armado con unos ligueros o unos pendientes o no me acuerdo que (Creo que lo de los ligueros es de la versión de Ozores y Martes y trece cuando eran 3). El otro lugar emblemático son los acantilados de Dover. Por los mosqueteros, pero también por Asterix en Bretaña y por Robin Hood, la que sale Kevin Costner. Pero sobre todo tengo ganas de verlos des de que el profesor de paleontología nos dijo que eran cocolitoforidos. Hoy no los veré, pero pasaré cerca.

NOTA: Me han dicho los ingleses en Ashford que los acantilados en Dover son de chichinabo, que los que molan y donde se ruedan las películas es en los Sussex White Cliffs, en un lugar llamado Seven Sisters.

17:57 ¡Qué bonitas son las colinas! No me había dado cuenta de lo planos que son los Países Planos, digo Bajos.

18:02 Hemos entrado en un túnel… ¿Será este? Parece que sí se está haciendo largo. Paso de hacer la foto. Solo vais a ver mi reflejo, el de la señora de al lado y el de sus hijos al otro lado del pasillo.
¡Qué decepción! Yo pensaba que lo anunciarían por megafonía. Vamos a cruzar el Canal de la Mancha, que ha mantenido al continente “aislado del Gran Bretaña” durante siglos, por un túnel submarino y subterráneo y aquí nadie te avisa, nadie te pone en guardia para que fijes en tu retina ese súbito oscurecimiento.

18:14 Túnel.
image

Creo que ya se por que no avisan. No para de pasar gente hacia el bar… Lo hacen para que no nos entren “paranoyas” antes de tiempo, por que si no se les acabarían los güisquies enseguida. Me gustaría saber que está pidiendo la gente. No, no voy a ir a verlo, si no me diréis que yo también he ido a tomarme un Vermú para relajarme por que soy un “cagao”. Un poco de mal rollo sí que da.
18:24 Uf, ya hemos salido, ya estoy en el Reino Unido.
image

Bueno, ya estaba si contamos la sala de espera. Menos mal, había empezado a jugar compulsivamente al solitario del móvil.

22/10/2014
7:00. Ashford international. Esperando el Eurostar.
image
Esta sala de espera es bastante más chula que la de Bruselas. Y yo me pregunto ¿será esto Bélgica o Francia? He pasado un control de la policía, hablaban en francés.
Aquí los trenes van a Bruselas, París y ¡Eurodisney! Toma, puedes coger un tren en Londres o Ashford para ir directo a Eurodisney. Como se enteren en España nos van hacer un AVE directo Bilbao-Parque Warner o algo por el estilo ¡Será per diners! (Enllaç a NeG).

11:18 (Creo, menudo lío con el cambio de hora) Esta vez si que voy a Amberes.

2014-10-22 11.18.04

Antewerpen Centraal ¿Chula no?

Jaume.

Acerca de… ¿Cómo mide el tiempo LibreOffice?

He leído por ahí que lo mide en segundos, pero no estoy seguro, si tu pones en una celda un número y le pides a Calc que te diga qué es ese valor en tiempo te da una fecha.

Qué hace Calc cuando le damos un número y le decimos que es tiempo.

¿Qué hace LibreOffice Calc cuando le damos un número y le decimos que es tiempo?

Así que parece que para LibreOffice el Big Bang fue el 30 de Diciembre de 1899… interesante

¿Que pasó ese día? No he podido encontrar nada en la Wikipedia ni en google, nada extraordinario, no sé, me había hecho la ilusión de que AlanTuring o alguien así había nacido ese día y que era un Huevo de Pascua. Pero seguro que es por alguna razón más pragmática.

Como veis (Fila 3), si ponemos decimales nos divide el día. Pero ¿Qué pasa si ponemos números negativos?

Con números negativos funciona igual, pero para atrás.

Con números negativos funciona igual, pero para atrás.

Pues como cabía esperar va para atrás. Resta el tiempo desde el BigBang.

Para que LibreOffice nos enseñe eso tenemos que cambiar el formatio de la celda donde queremos ver la fecha. Una vez seleccionada la celda o celdas que nos interesan ir a formato>celda>números. Allí, donde pone personalizado o algo así, especificar que el formato que queremos es D MMM YYY HH:MM. No pongáis más de una D por que os pondrá el día de la semana, para otras cosas es muy útil, pero aquí pierde toda la gracia.

Pero vamos a lo práctico, al motivo por el que he empezado a rascar en todo esto. Yo cuento lo que corro en diversas unidades de tiempo, la mayoría de los que corren usan el ritmo, que son minutos por kilómetro. Pues eso, quiero que LibreOffice me haga los cálculos.

Que pasa si tenemos el tiempo en minutos, p.e. he corrido 62 minutos. Como LibreOffice espera que le metamos los datos de tiempo en días tememos que pasar esos 62 minutos a días ¿Cómo lo hacemos?

Sabemos que un día tiene 60×24 minutos, es decir 60 minutos por cada hora y un total de 24 horas. Esto son 1440 minutos, visto así parece que un día sea muy corto… o muy largo… no sé. Dividimos 62 entre1440 y así sabemos que proporción de día representan esos 62 minutos, nada más y nada menos que 0,0430555555556 días, más o menos el 4.3% de un día.

Pero cómo hacemos esto en lenguaje de hoja de cálculo:

¿Qué efecto produce cada formato de celda?

¿Qué efecto produce cada formato de celda?

Lo primero que hay que hacer es escribir el nuestro valor en decimal, 62 (columna B). En la celda de al lado (columna C) mostramos/calculamos la proporción de día que representan esos minutos, usamos la formula =B2/60/24 o B2/1440, entonces en la celda veremos el valor en decimal, 0.043… porque el formato de la celda es “numero”. Pero nosotros no queremos saber ese valor, queremos saber nuestro valor en formato tiempo. Eso está hecho en la columna D. Es la misma fórmula, pero cambiando el formato de celda a MM:SS ¡Pero qué pasa! ¡2:00! ¿Pero no son 62 minutos? Claro, son 62 minutos, pero nadie le ha dicho a LibreOffice que queremos ver horas… ¿No, le hemos dicho MM:SS? Pues eso vemos. Como 62 minutos son más de una hora LibreOffice nos enseña esos 2 minutos que sobran, porque el formato es MM:SS. Para ver los 60 minutos (es decir 1 hora) tenemos que decirle formato HH:MM:SS (columna E).

Así que lo que le estamos diciendo a LibreOffice al cambiar el formato es algo así como: “Eso que te viene después del igual va a ser tiempo (LibreOffice espera días) y enséñamelo con tal formato (MM:SS o HH:MM:SS).”

Sabiendo esto os voy a enseñar la tablita que me he hecho para calcular todos los formatos posibles (No absurdos) de medir el tiempo que estoy corriendo:

Un montón de formas de expresar el ritmo al que corro.

Un montón de formas de expresar el ritmo al que corro.

¿Qué tenemos aquí?

Columnas B, C y D. Nuestros datos de origen, distancia en metros o kilómetros y minutos.

Columna E. Los minutos en formato de tiempo. Con esa formula (=D4/24/60) y ese formato ([MM]) le decimos a LibreOffice coge lo que haya en la celda D4, me lo divides entre 60 y entre 24 (o entre 1440) y lo que te dé es tiempo y me lo enseñas en minutos. Como veis, esta vez no hay problema si es más de una hora, porque he puesto MM entre corchetes ([MM]) esto le dice a LibreOffice: Pasa de las horas, solo quiero saber minutos.

Columna F. Horas, pero en decimal. Aquí, con este formato y esta fórmula, le estamos diciendo a LibreOffice, coge D4 y me lo divides entre 60, lo que te venga es un número. Dividimos entre 60 porque estamos viendo qué proporción de 1 hora representan los minutos que hemos corrido: 0.75 es decir ¾ de hora para 45 minutos y 1.13 horas para 68 minutos ¿Mola, he?

Las columnas G, H, I y J os las dejo a vosotros que me tengo que ir a la cama. Estoy abierto a preguntas y comentarios, pero no esperéis mucho más de mi… esto es todo lo que se.

Buenas noches.